Создать сайт на a5.ru
Более 400 шаблонов
Простой редактор
Приступить к созданию

Наши задачи:

формировать представления о значении творчества Мигеля де Сервантеса Сааведра в мировой культуре;

формировать представления о значении романа «Дон Кихот» Мигеля де Сервантеса Сааведра в мировой культуре;

познакомиться с рассказом о жизненном и творческом пути писателя;

развивать читательский интерес к героям романа «Дон Кихот» и роману в целом.

 

 

Каждый человек есть немножко Дон Кихот...

В. Г. Белинский

 

Обсуждение вопроса «Кто главный герой романа и что в его поступках восхищает читателей?».

 

– В чем вам видится благородство и мудрость Дон Кихота?

– В чем привлекательность образа Санчо Панса для вас?

– Как вы считаете: кто главный герой романа?

– Генрих Гейне писал: «Санчо Панса и Дон Кихот немыслимы друг без друга, вместе они образуют подлинного героя романа... они свидетельствуют в равной мере о художественном чутье и глубине ума поэта». Как вы относитесь к этой точке зрения, разделяете ее или нет?

– Какими красками рисует писатель Дульсинею Тобосскую?

– Какие поступки совершает рыцарь, защищая самую прекрасную женщину в мире?

– Какие мудрые мысли устами своих героев высказывает автор?

– Согласны ли вы с мнением критика В. Г. Белинского: «Каждый человек есть немножко Дон Кихот...»?

 

Практическая деятельность: индивидуальная работа.

 

– Вы имеете небольшой информационный материал на тему «Воплощения в искусстве». Вашей задачей было: изучить материал и рассказать о прочитанном классу.

 

– Пророческие слова произносит Дон Кихот во второй главе первой книги: «Счастливо будет то время... когда, наконец, увидят свет мои деяния, достойные быть запечатленными в бронзе, высеченными из мрамора и изображенными на полотне на память грядущим поколениям». Образ Дон Кихота имел множество воплощений в разных видах искусства.

 

  1. Воплощения романа в искусстве:Иллюстрации в работе многих художников

 

Работа Манько Игоря в форме презентации:

https://yadi.sk/i/FMkZSM8XaEzoVA

 

  1. Воплощения романа в искусстве: Живопись

 

Работа Ершовой Татьяны

 

Роман Сервантеса иллюстрировали многие художники. Начальной вехой в истории иллюстрирования «Дон Кихота» исследователи считают английское издание 1738 года с изящными гравюрами английского художника Джона Вандербанка. Тони Жоанно французский рисовальщик, гравёр и живописец настолько был увлечён романом Сервантеса, что создал к нему 800 рисунков. Каждую фразу романа проиллюстрировал испанец Х. Аранда, он работал над «Дон Кихотом» более сорока лет. Гюстав Доре изучил роман во всех нюансах и подробностях. Он даже предпринял продолжительное путешествие по дорогам Испании, зарисовывая в альбом все свои впечатления. Известно более трёхсот его иллюстраций к роману. Художник Оноре Домье совершил хирургическое вмешательство во внутренний мир идальго, раскрыв у него сомнения, терзания и разочарования. Октавио Окампо как мастер метаморфоз, нашел свое прочтение образа. В его портрете Дон Кихота зашифрованы трусоватый Санчо Панса, лицо Дульсинеи, напоминающее Мадонну Рафаэля, а еще дороги, мельницы, сияние света, оружие, даже «видения» храброго рыцаря... В своем творчестве Домье не раз обращался к образу человека трагической судьбы и создал целую серию картин, посвященных романтической теме Дон Кихота, живущего в мечтах, в отрыве от действительности. Роман Сервантеса был настольной книгой художника, и он неоднократно, в разные периоды жизни возвращался к рыцарю печального образа, и его оруженосцу.

Не остались равнодушными к герою Сервантеса и великие русские художники. Дон Кихота рисовали И. Репин, В. Серов (акварель и карандашный эскиз). Многие мастера XX века пытались по-новому осмыслить этот многозначный образ. Например, у российского художника Анатолия Зверева Дон Кихот неловок, хрупок, призрачен.Известный художник Пабло Пикассо создал знаменитый эскиз в 1955 году. Этот эскиз завоевал популярность среди ценителей его творчества. Пикассо изобразил в своей знаменитой картине Дон Кихота на лошади, его друга Санчо Панса на осле, солнце и четыре ветряные мельницы. Он работает очень уверенно и смело, его линии словно черные каракули на абсолютно белом листе бумаги.

Картина выполнена в черно – белом цвета, чернила размещенные на бумаге говорят о неугомонной энергичности художника, полной свободе, внутренне энергичности. Черные штрихи, выполненные на белой бумаге, удивляют смелым, простым и четким тоном, выполненным смелыми и легкими линиями. Дон Кихот и ветряная мельница, находящаяся между ним и его другом, выполнена более смелыми линиями, подчеркивая тем самым важность фигуры. На эскизе Пабло Пикассо уставший, изможденный Дон-Кихот смотрит вдаль.

Современники видели в Дон Кихоте комический персонаж, пародию на рыцарский идеал. Для эпохи Просвещения Дон Кихот представлял собой героя, который пытался внедрить в мир социальную справедливость с помощью заведомо негодных для этого средств.

Переворот во взглядах на образ Дон Кихота совершили немецкие романтики, для которых этот герой стал проявлением поэтической и героической личности: "каждый человек есть немножко Дон Кихот; но более всего бывают Дон Кихотами люди с пламенным воображением, любящею душою, благородным сердцем, сильною волею и с умом, но без рассудка и такта действительности".

Для большинства читателей Дон Кихот навсегда остался Рыцарем Печального Образа, ведь все его начинания - нелепые, но искренние - так и остаются нереализованными, по одной простой причине, которую понял смирившийся с судьбой Мигель де Сервантес - мечта никогда не исполнится, а истина никогда не восторжествует, - но чего не дано до конца понять в своем блаженном безумии Дон Кихоту.

 

  1. Воплощения романа в искусстве:Кино, театр, музыкальная сцена

 

Работа Евдокимовой Алины

 

«Дон Кихот» — одна из самых издаваемых и популярных книг в истории человечества. За четыре столетия было выпущено сотни миллионов копий почти на всех языках, имеющих письменность. Мигель де Сервантес наверняка бы обрадовался подобному успеху своего творения.

Первая экранизация «Дон Кихота» вышла на заре кинематографа в 1903 году. Это была короткометражка французских режиссеров Фернана Зекки и Люсьена Нонге. Очень скоро первые ленты по мотивам шедевра Сервантеса были сняты и на родине писателя.

Прошлый век подарил нам несколько десятков экранизаций «Дон Кихота», и некоторые из них вошли в золотой фонд мирового кинематографа.

Дон Кихот

Год: 1933
Режиссер: Георг Вильгельм Пабст.
В роли Дон Кихота: Федор Шаляпин.

Фильм австрийского кинорежиссера Георга Вильгельма Пабста — это лучшая экранизация романа Сервантеса первой половины прошлого века. На главную роль он пригласил не кого-нибудь, а великого русского артиста Федора Шаляпина, который уже играл роль хитроумного идальго в опере по мотивам «Дон Кихота». Символично, что образ рыцаря печального образа перекликался с судьбами Шаляпина и Пабста, которые вынуждены были покинуть родину и, словно хитроумный идальго, долгое время скитаться по свету. Можно сказать, что Шаляпин был рожден для роли Дон Кихота, настолько органично он смотрелся в его образе. Спустя пять лет после выхода фильма великого русского артиста не стало: он умер в Париже на руках у любящей жены.

Дон Кихот

Год: 1957
Режиссер: Григорий Козинцев.
В роли Дон Кихота: Николай Черкасов.

Сценарий к картине Григория Козинцева написал Евгений Шварц, это была одна из последних его работ (он умер в 1958 году). В ленте сыграли лучшие актеры советского кино тех лет: Николай Черкасов, Юрий Толубеев, Георгий Вицин, Галина Волчек. Этот фильм можно с уверенностью назвать лучшей экранизацией романа Сервантеса в Советском Союзе.

Да и в наши дни этот шедевр приятно пересматривать: игра Николая Черкасова (Дон Кихот) и Юрия Толбеева (Санчо Панса) завораживает настолько, что невозможно оторваться от экрана. В общем, нержавеющая классика советского кинематографа.

Дон Кихот Орсона Уэллса

Год: 1992
Режиссер: Орсон Уэллс.
В роли Дон Кихота: Франсиско Рейгеро.

К сожалению, не все амбициозные проекты, за которые брался Орсон Уэллс, были завершены. В 1957 году классик американского кинематографа приступил к съемкам черно-белого фильма по мотивам «Дон Кихота». Работа продолжалась с перерывами 15 лет, но картина так и не вышла при жизни Уэллса.

Значительная часть отснятого материала считалась утраченной, но Хесус Франко и Патси Иригойен сумели найти почти все уцелевшие пленки. Они отреставрировали их, смонтировали и выпустили восстановленного «Дон Кихота Орсона Уэллса» в 1992 году (спустя семь лет после смерти великого режиссера). По мнению киноведов, эта работа является одной из самых смелых интерпретаций романа Сервантеса на большом экране.

 

  1. Воплощения романа в искусстве: Любовь Михаила Александровича Булгакова к Сервантесу.

 

Работа Былининой Лауры и Глинкиной Софьи

 

Появление рядом с именем Мигеля де Сервантеса имени другого Михаила – Булгакова, мастера, незадолго до смерти создавшего пьесу по мотивам «Дон Кихота» и умиравшего с названием романа Сервантеса на устах, – вполне естественно. Как естественно и то, что всякое рассуждение на тему «Сервантес и Булгаков» исходит из анализа упомянутой пьесы.

Однако как объяснить то, что в булгаковских текстах, особенно в таком насквозь «цитатном» романе, как «Мастер и Маргарита», где, кажется, присутствует вся история мировой словесности, а в главе 28-й упоминается и роман Сервантеса, практически нет иных отголосков и явных следов сервантесовского повествования? Конечно, именно к Сервантесу, в конечном счете, восходит укоренившийся в европейском романе принцип включения автора в повествование на правах собеседника читателя, хотя творцу «Мастера и Маргариты» он, очевидно, достался не прямо от Сервантеса, а от Гоголя. Общепризнан и тот факт, что жанр «романа о романе», являющийся не просто разновидностью древнейшей повествовательной структуры «текст в тексте», но коренным образом меняющий отношения внутри оппозиций литература / жизнь, вымысел / реальность, автор / герой, сложился под пером создателя «Дон Кихота». Конечно, и тема «мудрого безумия» сущностно связана с сервантесовским романом, но не только с ним, а с тем же «Гамлетом» и с карнавализированной литературой в целом. Но в «безумцах» «Мастера и Маргариты» – в Мастере и его Ученике – нет и следов «донкихотизма»: ведь в «донкихотскую ситуацию» неотъемлемо включен мотив безрассудной отваги рыцаря, в то время как линия судьбы Мастера связана с темой изживания греха трусости, искупления собственного малодушия. В сумасшедший дом – клинику Стравинского – его приводит, как известно, не донкихотовское пренебрежение какими бы то ни было опасностями, а доводящий «до исступления» страх – та самая эмоция, которая не раз комически обыгрывается у Сервантеса в контексте благоразумия Санчо. И нельзя представить себе ничего более противоречащего духу «донкихотизма», нежели полные благоразумной осторожности слова булгаковского Дон Кихота, обращенные к оруженосцу: «…Очень хорошо, что ты догадался сдаться. Ты поступил, Санчо, как мудрец, понимающий, что в отчаянном положении самый храбрый бережет себя для лучшего случая…». Приведенная сентенция является парафразой слов и впрямь имеющихся в романе Сервантеса: «…удалиться не значит бежать, а дожидаться врага, когда опасность превосходит все предположения, – это просто безумие; благоразумие велит беречь себя сегодня для завтра и не ставить все на карту в один день». Совпадение – почти полное, разница лишь в том, что у Сервантеса эти слова принадлежат не Дон Кихоту, а Санчо и служат его ответом на упреки хозяина, что он, Санчо, «трус по природе».

 

  1. Воплощения романа в искусстве: Памятники Дон Кихоту

 

Работа Попова Дмитрия

 

Дон Кихоту, персонажу романа Сервантеса, посвящено огромное количество скульптурных изображений. Два из них – на родинах героя. Это неудивительно, право называется родиной Дон Кихота оспаривают сразу два населенных пункта, расположенных на испанской равнине Ла-Манче : деревня Армагасилья и городок Пуэрто-Лапис. На площади Испании в центре Мадрида возведен величественный монумент Мигелю Сервантесу. Писатель сидит в кресле, вокруг – бронзовые фигуры читателей с книгами в руках, а впереди, на отдельном постаменте, два бронзовых всадника. Это, конечно Дон Кихот на Росинанте и его верный оруженосец Санчо Панса на осле. Они держат дальний путь через века и страны. В знак признания их подвигов во имя человечества на площадях многих городов установлены их бронзовые двойники: в Буэнос-Айрисе, Гаване, Брюсселе, Мехико. Во всем мире очень много памятников этим героям, есть даже и в России.

 

Работа Зимина Андрея

 

Памятник Дон Кихоту и Санчо Пансе составляет часть сложной композиции, посвященной всемирно известному испанскому писателю Мигелю де Сервантесу и установленной на площади Испании неподалеку от Королевского дворца.

Идея создания национального памятника был приурочена к 300-летию со дня смерти Сервантеса (1916 г.), однако его возведение началось лишь в 1925 году. Победивший проект представлен архитектором Рафаэлем Мартинесом Сапатерой и скульптором Лоренцо Кулло-Валера и представлял собой фигуру Сервантеса, сидящего у основания стелы и два бронзовых изваяния его персонажей: Дона Кихота и Санчо Пансы, восседающих, соответственно, на кляче и ишаке. Вершину стелы украшал глобус с пятью континентами, а с ее обратной стороны была расположена статуя королевы Изабеллы Португальской и фонтан.

 

  1. Воплощения романа в искусстве: Музей Дон Кихота

 

Мушкетов Егор

 

29 мая 2019 г. состоялась выставка «Дон Кихота» в музее Шаляпина. Мемориальный дом-музей представил архивные материалы и интерактивные инсталляции, посвящённые работе Шаляпина над этой знаменитой ролью. Выставка была устроена таким образом, что посетители сами могли составить свой маршрут. Это была выставка-путешествие, где передвижение не играло никакой роли.

 

Павлиашвили Георгий

 

В испанском городе Сьюдад-Реаль существует музей одного из самых в мире литературных героев - Дон Кихота , главного героя романа "Хитроумный идеально Дон Кихот Ламанский",созданного писателем Мигелем де Сервантесом Сааведрой. Музей находится в автономной области Кастилия-ла-Манча, где происходили приключения бессмертного рыцаря.

Экспонаты музея размещены в старинном двухэтажном особняке, где можно увидеть многочисленные гравюры и картины, а также библиотеку из 3500 томов книг, изданных на десятках языков. В музее представлены множество предметов. В подвале дома находится старинная термография, подобная той на которой впервые был напечатан роман Сервантесом.

 

Итог урока.

 

Интересны высказывания других писателей и дечтелей культуры о романе Сааведра:

«“Дон Кихот” запал мне в душу с детства, – писал Савва Бродский. – Сначала я увлекался иллюстрациями Доре, потом начал читать... Мне было просто жаль этого нелепого долговязого человека с чистой и благородной душой, и никогда не было смешно читать о его злоключениях».

«В мировой литературе, – писал Бродский, – есть немало трагедий: трагедий личности, трагедий семьи, трагедий государства. “Дон Кихот”, на мой взгляд, – трагедия человечества».

Сюжетные коллизии романа трактуются Бродским в философском плане. Странствия Дон Кихота – это символический крестовый поход против прагматизма, бездуховности, непрестанная борьба за утверждение идеала. Сцены сражений с мельницами, марионетками и т. п. переведены с анекдотически-бытового в символический план. «Враги» рыцаря – не комичны и не нелепы. Они по-настоящему страшны, поскольку в их лице он борется с равнодушием и косностью, царящими в окружающем мире.

 

Критик В. Г. Белинский оценивал Дон Кихота как благороднейшего человека, как истинного мудреца и в то же время указывал: «Живя совершенно... вне современной ему действительности, он лишился всякого такта действительности».

И хотелось бы добавить к сказанному: …но мыслил он о вечно ценном каждому человеку, поэтому его образ пережил столетия и будет жить, пока существует человечество.

 

Закончите урок высказыванием, начало которого вы можете выбрать сами. Оно перед вами:

1. Значение романа «Дон Кихот» заключается в том, что...

2. Сервантес похож на своего героя...

3. Донкихотство – это...

4. Трагедия Дон Кихота заключалась в том, что...

5. Учитесь у Сервантеса...

6. Мне навсегда запомнились страницы...

7. Наибольшую симпатию в романе...

8. Я благодарен автору романа за то, что...

 

 

Домашнее задание: Ответить письменно на вопрос: "Чем близок и дорог роман М. де Сервантеса Сааведра "Дон Кихот" людям нашего времени?" работу сфотографировать и отправить не проверку учителю.

 

Дополнительное задание (по желанию): выразительное чтение любимых эпизодов романа (записать на аудио о отправить учителю на проверку).

Урок 91. Мигель де Сервантес Сааведра. Роман "Дон Кихот".
Мастерство сервантеса-романиста. Дон Кихот как "вечный" образ мировой литературы.

Сайт создан при помощи
конструктора сайтов А5.ru